Kontakt Klasztor w Kalwarii

Klasztor oo. Bernardynów  
ul. Bernardyńska 46,
34-130 Kalwaria Zebrzydowska
tel. +48 33 8766 304;
tel. +48 33 8765 499;
tel. +48 33 8765 301;
Zakrystia wew. 249;
Recepcja Domu Pielgrzyma:
tel. +48 33 8765 539;
Dewocjonalia +48 33 8765 525;
Gastronomia +48 608 211 992;
email: info@kalwaria.eu


Msze święte w Kalwarii

MSZE ŚWIĘTE W NIEDZIELE I ŚWIĘTA:  
 06.00, 07.00, 09.00, 11.00, 13.00, 15.00, 17.00, 19.00

MSZE ŚWIĘTE W DNI POWSZEDNIE:  
 06.00, 07.00, 08.00, 09.00, 12.00, 17.00*, 19.00**

SPOWIEDŹ W SANKTUARIUM:  
 Od 1 XI do Niedzieli Palmowej (sezon zimowy) - 6.00 - 17.30
Od Niedzieli Palmowej do 31 X (sezon letni) - 6.00 - 19.30

Indulgencies for the Sanctuary




Indulgencies for the Sanctuary        

The gift of a complete indulgence refers to the beginnings of Kalwaria Sanctuary when the Pope Paul V with the Bill Splendor paternae gloriae in 1612, answering the request of the contemporary bishops and founders, granted the gift of a complete indulgence for those who would piously walk along the Passion Avenues.

 

The conditions of getting a complete indulgence:

  • A sacramental confession
  • Holy Communion
  • Prayer in the intention of the Holy Father
  • No adhering to any sin


 

Practical tips

Indulgences for the Sanctuary

 

The Apostle Penitentiary grants the Complete Indulgence to the order of the Holy Father to those of the faithful, who:

I. piously visit the Basilica or the church of (36) Crucifixion or the church of (8) Our Lady’s Tomb in Kalwaria Zebrzydowska and will take part in a service there or will say "Our Father" and "I believe in God…"

            c) any time take part in a pilgrimage which goes there in a group,

            d) once a year on any chosen day

            II. In the church (34) of The Third Fall or in the chapel (22) of "Caiaphas’ House" will take part piously in the holy celebrations of venerating the Passion and the Death of Jesus Christ:

            c) on each Friday after the Ash Wednesday until Good Friday

            d) once a year on any chosen day

            III. In the church called (21) Our Lady’s Hut will take part piously in the services

            c) on the liturgical recollection of the BVM,

            d) once a year on any chosen day

 

In other cases one may be granted a partial indulgence.

The above indulgences were granted permanently.

It is valid no matter for any other contradictory regulations.

 

                        +Aloisius De Magistris, The Major Penitentiary,

Fr. Ioannes Maria Gervais

                        The Vatican, 29th January 2002



POLECAMY

Wybrane intencje

Kochana Matko Boza Kalwaryjsko, blagam Cie wypros mi u swojego Syna Jezusa Milosiernego laske uzdrowienia dla mojego taty. Prosze zachowaj go przy zyciu, roztocz nad nim plaszcz swojej macierzynskiej opieki i wspomagaj go nieustannie.

Agnieszka - Poznań


PIELGRZYM
KALWARYJSKI

Pielgrzym nr 73/2024


Temat numeru:
JA JESTEM Z WAMI